- Strona główna
- Postępowanie ID 1103871
Wadium w 2 minuty
Uzyskaj wadium bez dokumentów i odchodzenia od komputera, w 3 krokach:
kliknij podaj dane opłać online
Sprawdź, jak to zrobić - Film
Postępowanie ID: 1103871 :
DPM.2610.15.2025 Usługa tłumaczenia ustnego konsekutywnego i symultanicznego z j. angielskiego na j. ukraiński oraz z j. ukraińskiego na j. angielski podczas 2 wydarzeń w dniach 20-21 maja 2025 r. w ramach projektu „BSI_4Women“.
Wystawiający
-
UżytkownikBeata Hulinka
-
Organizacja
-
Wiadomość do zamawiającego
Terminy
-
Zamieszczenia2025-04-30 20:11:00
-
Składania2025-05-08 10:00:00
-
Otwarcie ofert2025-05-08 10:15:00
-
TrybZapytanie ofertowe
-
RodzajUsługa
Wymagania i specyfikacja
Szanowni Państwo,
informujemy o postępowaniu prowadzonym przez Rzeszowską Agencję Rozwoju Regionalnego S.A. w trybie otwartego zapytania ofertowego, zgodnie z Regulaminem udzielania zamówień publicznych o wartości poniżej 130 tys. zł w Rzeszowskiej Agencji Rozwoju Regionalnego S.A.
Postępowanie dotyczy wykonania „Usługi tłumaczenia ustnego konsekutywnego i symultanicznego z j. angielskiego na j. ukraiński oraz z j. ukraińskiego na j. angielski podczas 2 wydarzeń w dniach 20-21 maja 2025 r. w ramach projektu „BSI_4Women“.
Szczegóły dotyczące sposobu realizacji przedmiotu zamówienia oraz wymogi wobec Oferenta/Wykonawcy i osoby/osób, które będą odpowiedzialne za realizację przedmiotu zamówienia zostały zawarte w Załączniku nr 1. Opis przedmiotu zamówienia.
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZYGOTOWANIA i ZŁOŻENIA OFERTY:
- Przed przygotowaniem oferty Oferent/Wykonawca zobowiązany jest do zapoznania się z treścią Załącznika nr 1. Opis przedmiotu zamówienia.
- Ofertę należy złożyć poprzez formularz elektroniczny na platformie zakupowej - https://platformazakupowa.pl.
- Ofertę należy złożyć wraz z kompletem wymaganych załączników (zał. nr 2, 3, 4 i 5) według wzorów udostępnionych przez Zamawiającego.
- Załączniki nr 1 i 6 mają wyłącznie charakter informacyjny, tj. Wykonawca jest zobowiązany do zapoznania się z nimi na etapie składania oferty w celu prawidłowego jej przygotowania i do zaznaczenia w Formularzu oferty stanowiącym załącznik nr 2, że zapoznał się z wszystkim załącznikami o charakterze informacyjnym. Załączników nr 1 i 6 nie należy załączać do składanej oferty.
- Oferty złożone po terminie, niekompletne (brak wymaganych załączników), nie podpisane lub nie spełniające stawianych wymagań będą odrzucone.
- Wykonawca ma prawo złożyć tylko jedną ofertę. Złożenie przez tego samego Wykonawcę więcej niż jednej oferty spowoduje odrzucenie tych ofert
- Wszystkie wymagane załączniki muszą zostać podpisane:
- podpisem zaufanym
- lub elektronicznym podpisem osobistym
- lub kwalifikowanym podpisem elektronicznym
- lub podpisem odręcznym z pieczątką imienną
Pod linkiem dostępna jest Instrukcja składania ofert/wniosków dla Wykonawców.
Dodatkowo informujemy że:
- Załącznik nr 1. Opis przedmiotu zamówienia – to załącznik informacyjny do zapoznania się przez Oferenta / Wykonawcę
- Załącznik nr 2. Formularz oferty - to załącznik obowiązkowy tj. oferta
- Załącznik nr 3. Oświadczenie oferenta - to załącznik obowiązkowy do złożenia wraz z ofertą
- Załącznik nr 4. Wykaz osób i usług - to załącznik obowiązkowy do złożenia wraz z ofertą
- Załącznik nr 5. Oświadczenie w zakresie wypełnienia obowiązków informacyjnych przewidzianych w art. 13 lub 14 RODO – to załącznik obowiązkowy do złożenia wraz z ofertą
- Załącznik nr 6. Wzór umowy – to załącznik informacyjny do zapoznania się przez Oferenta / Wykonawcę
Zastrzegamy, że postępowanie może zakończyć się brakiem wyboru oferty w przypadku:
- niewystarczających środków na realizację zamówienia,
- zmiany zapotrzebowania Zamawiającego.
W przypadku pytań:
- merytorycznych prosimy o kontakt za pośrednictwem przycisku "Wyślij wiadomość do zamawiającego" lub pod nr tel. 17 867 62 14.
- związanych z obsługą platformy, prosimy o kontakt z Centrum Wsparcia Klienta platformy zakupowej Open Nexus czynnym od poniedziałku do piątku w dni robocze, w godzinach od 8:00 do 17:00 (tel. 22 101 02 02, e-mail: cwk@platformazakupowa.pl).
Zaznaczamy, że oficjalnym potwierdzeniem chęci realizacji zamówienia przez Zamawiającego jest wysłanie zamówienia lub podpisanie umowy. Wiadomości z platformy zakupowej mają charakter informacyjny.
Z poważaniem
Zespół projektu BSI_4Women
Rzeszowskiej Agencji Rozwoju Regionalnego S.A.
Załączniki do postępowania
Pobierz wszystkie załączniki
Komunikaty Wyślij wiadomość do zamawiającego
2025-05-13
09:49:32
|
Beata Hulinka |
Szanowni
Państwo, Rzeszowska Agencja Rozwoju Regionalnego S.A. w Rzeszowie zawiadamia, że w ramach przeprowadzonej procedury w trybie otwartego zapytania ofertowego poprzez platformę zakupową https://platformazakupowa.pl/ - numer sprawy: DPM.2610.15.2025, w terminie składania ofert, tj. do dnia 08.05.2025 r. do godziny 10:00 wpłynęły oferty od 6 oferentów na realizację usługi tłumaczenia ustnego konsekutywnego i symultanicznego z j. angielskiego na j. ukraiński oraz z j. ukraińskiego na j. angielski podczas 2 wydarzeń w dniach 20-21 maja 2025 r. w ramach projektu „BSI_4Women“. Usługa dotyczy projektu „The Baltic Sea Initiative for the Development of Business Activity of Refugee Women” (akronim: BSI_4Women) realizowany w okresie od 01.01.2023 r. do 31.12.2025 r. w ramach Programu Interreg Baltic Sea Region, Cel 1.1 “Odporne gospodarki i społeczności”, współfinansowany ze środków Unii Europejskiej z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) oraz z funduszy norweskich. Do realizacji przedmiotu zamówienia wybrano jako najkorzystniejszą ofertę nr 2 złożoną przez Wykonawcę Translators Family Sp. z o.o. Wybrany Wykonawca zostanie zaproszony do podpisania umowy na realizację przedmiotu zamówienia. W załączeniu przesyłamy do zapoznania się dokument „Wybór najkorzystniejszej oferty” zawierający wyniki przeprowadzonego zapytania ofertowego wraz z ich szczegółowym omówieniem. Z poważaniem, Beata Hulinka Załączniki |
Przedmiot zamówienia Importuj dane z XLS
Wiadomość nie zostanie wyslana
Twoja wiadomość nie zostanie wysłana, czy jestes pewien ze chcesz zrezygnować z wysłania wiadomości?
Załączniki
